Latest updates
عزيزاني که   مايل به    همکاري در بخش ترجمه هستند ميتوانند آثار خود   را همراه با    توضيحات (مانند ترجمه‌هايي که اکنون روي سايت هست)  براي  ما   ارسال کنند،    که   در    صورت    احراز استاندارهاي   سايت    با     نام خودشان روي  سايت    گذاشته مي‌شود.
در   بخش   ترجمه   نيز    همانطور که واقف  هستيد  يک   اثر   هنري به تعداد مخاطب  مي‌تواند مفهوم و معنا     داشته    باشد،    پس   در ترجمه سعي شده  از  ترجمه   آزاد استفاده  نشود  و  حق  انتخاب در   اختيار    مخاطب   قرار   گيرد گرچه توضيحات   لازم   هم   در کنار ترجمه ارائه شده است.
07/17/2014
گروه بلک سبث کار خود را از سال 1968 آغاز کرد
Made in Iran. All member work copyright of respective owner, otherwise ©2014 poetryofmusic.com translate lyric and poetry. All rights reserved.
s. z.
ترجمه   به فارسی
عزيزان و علاقه‌مندان به شرکت در بحث‌هاي مربوط به اين صفحه از وب سايت، خواشمند است که در کمال ادب و احترام به ابراز عقايد خود بپردازيد و از توهين به يکديگر و يا تمجيد بي مورد بپرهيزيد و به ارتقاء سطح مطالب کمک کنيد.

زيرا با توجه به عدم توانايي ذهني مردم يک سري از کشورها در استفاده از اينترنت گهگاه به موارد اين‌چنيني بر مي‌خوريم، که البته نظراتي که در آنها به هر چيزي توهين شده باشد، بي درنگ  پاک مي‌شوند.

با تشکر از همکاري شما. 
اگر یک قو بودم رفته بودم
اگر قطار بودم دیر می کردم
و اگر آدم خوبی بودم
بیشتر از حالا با تو حرف می زدم.

اگر به خواب می‌رفتم، خواب می‌دیدم.
اگر می‌ترسيدم، مي‌توانستم قایم بشوم.
اگر عقلم را ازدست دادم، لطفا سیم‌هایت را در مغزم قرار نده.

اگر ماه بودم، راضي بودم ( باحال بود، خوب بود ).
اگر خط‌ کش بودم، خم مي‌شدم.
اگر آدم خوبی بودم، فاصله‌های میان دوستان را درک می کردم.
اگر تنها بودم، گریه می کردم.
اگر با تو بودم، ميومدم خونه و هشيار بودم ( الکل مصرف نميکردم).
و اگر عقلم را ازدست بدهم، باز هم مي‌گذاريد در بازي شرکت کنم؟

اگر یک قو بودم رفته بودم.
اگر قطار بودم دیر می کردم.
اگر آدم خوبی بودم، بیشتر از حالا با تو حرف می زدم.
If I were a swan, I'd be gone.
If I were a train, I'd be late.
And if I were a good man,
I'd talk with you, More often than I do.

If I were to sleep, I could dream.
If I were afraid, I could hide.
If I go insane, please don't put your wires in my brain.

If I were the moon, I'd be cool.
If I were a rule, I would bend.
If I were a good man, I'd understandThe spaces between friends

If I were alone, I would cry.
And if I were with you, I'd be home and dry.
And if I go insane,Will you still let me join in the game?

If I were a swan, I'd be gone.
If I were a train, I'd be late again.
If I were a good man,I'd talk with you,more often than I do.

If

Artist: pink floyd
Album: atom heart mother
اگر


Poetry Of Music
'hope you enjoy our products.we're dedicated to providing the best Quality.
Welcome !