Latest updates
عزيزاني که   مايل به    همکاري در بخش ترجمه هستند ميتوانند آثار خود   را همراه با    توضيحات (مانند ترجمه‌هايي که اکنون روي سايت هست)  براي  ما   ارسال کنند،    که   در    صورت    احراز استاندارهاي   سايت    با     نام خودشان روي  سايت    گذاشته مي‌شود.
در   بخش   ترجمه   نيز    همانطور که واقف  هستيد  يک   اثر   هنري به تعداد مخاطب  مي‌تواند مفهوم و معنا     داشته    باشد،    پس   در ترجمه سعي شده  از  ترجمه   آزاد استفاده  نشود  و  حق  انتخاب در   اختيار    مخاطب   قرار   گيرد گرچه توضيحات   لازم   هم   در کنار ترجمه ارائه شده است.
07/17/2014
گروه بلک سبث کار خود را از سال 1968 آغاز کرد
Made in Iran. All member work copyright of respective owner, otherwise ©2014 poetryofmusic.com translate lyric and poetry. All rights reserved.
s. z.
ترجمه   به فارسی
عزيزان و علاقه‌مندان به شرکت در بحث‌هاي مربوط به اين صفحه از وب سايت، خواشمند است که در کمال ادب و احترام به ابراز عقايد خود بپردازيد و از توهين به يکديگر و يا تمجيد بي مورد بپرهيزيد و به ارتقاء سطح مطالب کمک کنيد.

زيرا با توجه به عدم توانايي ذهني مردم يک سري از کشورها در استفاده از اينترنت گهگاه به موارد اين‌چنيني بر مي‌خوريم، که البته نظراتي که در آنها به هر چيزي توهين شده باشد، بي درنگ  پاک مي‌شوند.

با تشکر از همکاري شما. 
پـــــول، برو کنار
یک کار خوب با درآمد بيشتر پيدا کن، آن وقت وضعت درسته.
پول، عجب چيزي‌ست (خوب)
پول نقد را دو دستی بقاپ و يک مخفيگاه (برايش)بساز
ماشین نو، خاویار، و رؤیاهای چهار ستاره
فکر کنم برای خودم یک تیم فوتبال بخرم.

ای پـــول، برگرد
جک من حالم خوبه، دست از سر پس انداز من بردار.
پـــــــول، اين يک موفقيت است
به من نگو که فلان کار متظاهرانه (ريا) رو انجام بدهم.
در قسمت درجه یک، مجهز به دستگاه های عالي صوتی نشسته ام
و فکر کنم ديگر به یک جت اختصاصي نياز دارم.

پــــــول، اين يک جرم است
آن را درست قسمت کن اما از سهم من چيزي بر ندار
پـــــــول،آنها مي‌گويند:
امروزه ریشه همه‌ي پليدي‌هاست
اما اگر اضافه حقوق بخواهي، تعجبی ندارد که
هيچ چيز به تو نمی دهند، بي درنگ.
بي درنگ، بي درنگ، بي درنگ.

حق با من بود.
بلي، کاملا حق با تو بود!
مطمئنا حق با من بود!
قطعا حق با تو بود.
اون يارو دنبال دعوا (کتک کاري) ميگشت!
چرا هيچکس کاري نميکرد؟
آره!
نميدانم، اون زمان من مست بودم!
من فقط بهش گفتم که، اون داشت...اون نميتوانست به شماره 2 برسه،
اون داشت ميپرسيد که چرا نتوانسته به يازده برسه. بعدش،
من داد زدم و فرياد کشيدم و بهش گفتم که چرا به يازده نرسيده
داشت قضيه بيخ پيدا مي‌کرد، که يه جورايي حلش کرديم.




Money, get away
You get a good job with more pay and you're okay
Money, it's a gas
Grab that cash with both hands and make a stash
New car, caviar, four star daydream
Think I'll buy me a football team.

Money, get back
I'm all right Jack, keep your hands off of my stack.
Money, it's a hit
Don't give me that do goody-good bullshit
I'm in the high-fidelity first-class travelling set
And I think I need a Lear jet.

Money, it's a crime
Share it fairly but don't take a slice of my pie
Money, so they say
Is the root of all evil today
But if you ask for a rise it's no surprises
They're giving none away
Away (2x), away, away (4x)

I was in the right!
Yes, absolutely in the right!
I certainly was in the right!
You was definitely in the right.
That geezer was cruising for a bruising!
why does anyone do anything?
Yeah!
I don't know, I was really drunk at the time!
I was just telling him, he was in... he couldn't get into number two.
He was asking why he wasn't coming up on freely eleven, so after,
I yelling and screaming and telling him why he wasn't coming up on freely eleven
It came as a heavy blow, but we sorted the matter out

Money

Artist: pink floyd
Album: dark side of the moon
پول


Poetry Of Music
'hope you enjoy our products.we're dedicated to providing the best Quality.
Welcome !